changéieren
التعريفات والمعاني
== Luxembourgeois ==
=== Étymologie ===
Emprunt du mot français changer.
==== Attestations historiques ====
(1847) changéren, sech changéren, changer d'habit, de chemise etc.
(1906) schangeieren, sech schangeieren, changer.
(1950-1977) changéieren, schanjhéieren, sech schanjhéieren.
=== Verbe ===
changéieren \ʃɑ̃ːʒˈɜɪəʀən\ transitif ou intransitif
(Transitif) Changer dans le sens de remplacer, échanger.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Transitif) Changer dans le sens de modifier.
Dat weisen d’Chiffere vun den iwwer 3.300 Leit, déi zanter 2021 d’Demande gemaach hunn, fir hire Vir- oder Familljennumm ze changéieren. Eng 2.400 Leit kruten eng positiv Äntwert, 680 Dossiere ginn nach instruéiert. — (Roy Grotz, « 3.300 Leit hunn Demande gemaach, fir Vir- oder Familljennumm ze änneren », RTL, 8 décembre 2025. → lire en ligne)
C’est ce que montrent les chiffres des plus de 3 300 personnes qui, depuis 2021, ont introduit une demande pour changer leur prénom ou leur nom de famille. Environ 2 400 personnes ont reçu une réponse positive, et 680 dossiers sont encore en cours d’instruction.
(Intransitif) Changer dans le sens de devenir différent.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
La forme de ce mot avec n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute soit par une voyelle, soit par les consonnes d, h, n, t ou z (règle « de l’Eifel »), sinon « changéiere » est utilisé.
==== Synonymes ====
(1) wiesselen
(2) änneren
(3) sech änneren
=== Références ===
« changéieren », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage