chaçador

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de chaçar, avec le suffixe -ador. === Nom commun === chaçador \t͡sasaˈdu\ masculin (Limousin) Chasseur. Per lo tuar, queu país, tant que parla sa lenga en flors de l’aubre vielh,non n’es pas naissut lo chaçador. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== chaçaire ==== Variantes dialectales ==== (s’y référer pour d’autres acceptions éventuelles) caçador === Références === Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010 Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879