chaçador
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de chaçar, avec le suffixe -ador.
=== Nom commun ===
chaçador \t͡sasaˈdu\ masculin
(Limousin) Chasseur.
Per lo tuar, queu país, tant que parla sa lenga en flors de l’aubre vielh,non n’es pas naissut lo chaçador. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
chaçaire
==== Variantes dialectales ====
(s’y référer pour d’autres acceptions éventuelles)
caçador
=== Références ===
Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879