chúc mừng
التعريفات والمعاني
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Composé de chúc et de mừng.
=== Verbe ===
chúc mừng
Souhaiter ; complimenter ; féliciter; congratuler.
chúc mừng năm mới.
Souhaiter la bonne année.
chúc mừng một học sinh thi đỗ.
Complimenter un élève pour son succès à un examen.
chúc mừng ai kết hôn.
Féliciter quelqu'un de son mariage.
Họ chúc mừng nhau.
Ils se sont congratulés.
==== Dérivés ====
chúc mừng năm mới
chúc mừng sinh nhật
=== Interjection ===
chúc mừng
Félicitations !
=== Prononciation ===
\cuk˦˥.mɯŋ˧˨\
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage