chúc mừng

التعريفات والمعاني

== Vietnamien == === Étymologie === Composé de chúc et de mừng. === Verbe === chúc mừng Souhaiter ; complimenter ; féliciter; congratuler. chúc mừng năm mới. Souhaiter la bonne année. chúc mừng một học sinh thi đỗ. Complimenter un élève pour son succès à un examen. chúc mừng ai kết hôn. Féliciter quelqu'un de son mariage. Họ chúc mừng nhau. Ils se sont congratulés. ==== Dérivés ==== chúc mừng năm mới chúc mừng sinh nhật === Interjection === chúc mừng Félicitations ! === Prononciation === \cuk˦˥.mɯŋ˧˨\ === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage