cenit

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin zenit. === Nom commun === cenit \Prononciation ?\ masculin (Géographie) Zénith. (Sens figuré) Zénith, point le plus haut. Está en el cenit de su gloria. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== cénit, zenit, zénit ==== Antonymes ==== nadir === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « cenit [Prononciation ?] » === Voir aussi === cenit sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Slovène == === Forme de verbe === cenit \Prononciation ?\ Supin de ceniti. == Tchèque == === Étymologie === (Verbe 1) Dénominal de cena (« prix, valeur »). (Verbe 2) Dénominal dialectal de l’allemand Zahn (« dent »). === Verbe 1 === cenit \t͡sɛɲɪt\ imperfectif (voir la conjugaison) Priser, évaluer. cenit majetek, évaluer un bien. Estimer. Cenil si své nadřízené. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Apprécier. cenil si její pracovitosti, il appréciait son caractère travailleur. ==== Synonymes ==== hodnotit ==== Dérivés ==== cenění (« estimation ») ceněný (« prisé, estimé ») docenit, doceňovat (« évaluer ») ocenění (« prix décerné ») ocenit, oceňovat (« estimer ») podcenit, podceňovat (« sous-estimer ») přecenit, přeceňovat (« surévaluer, surestimer ») === Verbe 2 === cenit \t͡sɛɲɪt\ imperfectif (voir la conjugaison) Montrer les dents. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== vycenit === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage