cellula
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin cellula.
=== Nom commun ===
cellula \ˈt͡ʃɛl.lu.la\ féminin
Cellule.
cellula del partito comunista.
cellule du parti communiste.
cellule procariote sono cellule prive di un nucleo.
les cellules procaryotes sont des cellules sans noyau.
cellula del aereo da caccia.
la cellule d’un avion de chasse.
cellula fotovoltaica.
cellule photovoltaïque.
batteria è composta di cellule elettriche.
une batterie est composée de cellules électriques.
cellula di sicurezza.
une cellule de sécurité.
==== Dérivés ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
cellula sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
cellula sur Wikiversité (en italien)
cellula sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cella, avec le suffixe -ula.
=== Nom commun ===
cellula \Prononciation ?\ féminin
(Diminutif) Chambrette, cellule de moine.
=== Références ===
« cellula », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin cellula.
=== Nom commun ===
cellula \selˈlylo̞\ (graphie normalisée) féminin
Cellule, chambrette.
(Religion) Chambrette qui abrite un religieux.
(Biologie) Unité structurale et fonctionnelle constituant tout (unicellular) ou une partie (pluricellular) d’un être vivant.
==== Apparentés étymologiques ====
cellular
cellulari
cellulita
celluloïd
cellulòsa
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « cellula [selˈlylo̞] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879