cavaleiro

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin caballarius. === Adjectif === cavaleiro \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin Cavalier. perspectiva cavaleira. perspective cavalière. === Nom commun 1 === cavaleiro \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : amazona) (« cavalière ») Cavalier, celui qui monte à cheval. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === cavaleiro \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : cavaleira) (« chevalière ») (Moyen Âge) Chevalier. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Militaire) Cavalier, celui qui sert dans la cavalerie militaire. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (langue standard), \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (langage familier) São Paulo: \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ka.va.lˈej.ɽʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (langage familier) Maputo: \kɐ.vɐ.lˈɛj.ɾu\ (langue standard), \kɐ.vɐ.lˈɛj.ɾʊ\ (langage familier) Luanda: \kɐ.vɐ.lˈej.ɾʊ\ Dili: \kə.və.lˈɐj.ɾʊ\ Brésil : écouter « cavaleiro [ka.va.lˈej.ɾʊ] » === Références === « cavaleiro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === cavaleiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)