cavaleiro
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin caballarius.
=== Adjectif ===
cavaleiro \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin
Cavalier.
perspectiva cavaleira.
perspective cavalière.
=== Nom commun 1 ===
cavaleiro \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : amazona) (« cavalière »)
Cavalier, celui qui monte à cheval.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
cavaleiro \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : cavaleira) (« chevalière »)
(Moyen Âge) Chevalier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Militaire) Cavalier, celui qui sert dans la cavalerie militaire.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (langue standard), \kɐ.vɐ.lˈɐj.ɾu\ (langage familier)
São Paulo: \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ka.va.lˈej.ɽʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (langue standard), \ka.va.lˈej.ɾʊ\ (langage familier)
Maputo: \kɐ.vɐ.lˈɛj.ɾu\ (langue standard), \kɐ.vɐ.lˈɛj.ɾʊ\ (langage familier)
Luanda: \kɐ.vɐ.lˈej.ɾʊ\
Dili: \kə.və.lˈɐj.ɾʊ\
Brésil : écouter « cavaleiro [ka.va.lˈej.ɾʊ] »
=== Références ===
« cavaleiro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
cavaleiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)