carcereiro

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Dérivé de cárcere, avec le suffixe -eiro. === Nom commun === carcereiro \kɐɾ.sɨ.ɾˈɐj.ɾu\ (Lisbonne) \kaɾ.se.ɾˈej.ɾʊ\ (São Paulo) Geôlier. === Prononciation === Lisbonne : \kɐɾ.sɨ.ɾˈɐj.ɾu\ (langue standard), \kɐɾ.sɨ.ɾˈɐj.ɾu\ (langage familier) São Paulo : \kaɾ.se.ɾˈej.ɾʊ\ (langue standard), \kaɽ.se.ɽˈej.ɽʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \kah.se.ɾˈej.ɾʊ\ (langue standard), \kah.se.ɾˈej.ɾʊ\ (langage familier) Maputo : \kar.sɛ.ɾˈɛj.ɾu\ (langue standard), \kar.sɛ.ɾˈɛj.ɾʊ\ (langage familier) Luanda : \kaɾ.se.ɾˈej.ɾʊ\ Dili : \kəɾ.sɨ.ɾˈɐj.ɾʊ\ === Références === « carcereiro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes