canso
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
(XIe siècle) (canczon dans la Chanson de sainte Foy d’Agen) Du latin cantio, cantionis.
=== Nom commun ===
canso féminin
Chanson, poésie chantée par les anciens troubadours.
==== Variantes ====
cansos
canczon, canczons
canczun
canson
cansson
chanso
chanson
==== Dérivés ====
cansoneta
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
vers
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Italien : canzone
Occitan : cançon
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
canso \ˈkan.so\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cansar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈkan.so\
Séville : \ˈkaŋ.so\
Mexico, Bogota : \ˈkan.s(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈkaŋ.so\
Montevideo, Buenos Aires : \ˈkan.so\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
canso \ˈkɐ̃.su\ (Lisbonne) \ˈkə̃.sʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cansar.