canso

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === (XIe siècle) (canczon dans la Chanson de sainte Foy d’Agen) Du latin cantio, cantionis. === Nom commun === canso féminin Chanson, poésie chantée par les anciens troubadours. ==== Variantes ==== cansos canczon, canczons canczun canson cansson chanso chanson ==== Dérivés ==== cansoneta ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== vers ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Italien : canzone Occitan : cançon == Espagnol == === Forme de verbe === canso \ˈkan.so\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cansar. === Prononciation === Madrid : \ˈkan.so\ Séville : \ˈkaŋ.so\ Mexico, Bogota : \ˈkan.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈkaŋ.so\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈkan.so\ == Portugais == === Forme de verbe === canso \ˈkɐ̃.su\ (Lisbonne) \ˈkə̃.sʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cansar.