canonização
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de canonizar, avec le suffixe -ação.
=== Nom commun ===
canonização \kɐ.nu.ni.zɐ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \ka.no.ni.za.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin
(Religion) Canonisation.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \kɐ.nu.ni.zɐ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \kɐ.nu.ni.zɐ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
São Paulo: \ka.no.ni.za.sˈə̃w\ (langue standard), \ka.no.ni.za.sˈə̃w\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \kã.nõ.ni.za.sˈɐ̃w\ (langue standard), \kã.nõ.ni.za.sˈɐ̃w\ (langage familier)
Maputo: \kɐ.no.ni.zɐ.sˈãw\ (langue standard), \kɐ̃.nõ.ni.zɐ.sˈãw\ (langage familier)
Luanda: \kɐ.no.ni.zɐ.sˈɐ̃w\
Dili: \kə.no.ni.zə.sˈə̃w\
=== Références ===
« canonização », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage