canonização

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Dérivé de canonizar, avec le suffixe -ação. === Nom commun === canonização \kɐ.nu.ni.zɐ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \ka.no.ni.za.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin (Religion) Canonisation. === Prononciation === Lisbonne: \kɐ.nu.ni.zɐ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \kɐ.nu.ni.zɐ.sˈɐ̃w\ (langage familier) São Paulo: \ka.no.ni.za.sˈə̃w\ (langue standard), \ka.no.ni.za.sˈə̃w\ (langage familier) Rio de Janeiro: \kã.nõ.ni.za.sˈɐ̃w\ (langue standard), \kã.nõ.ni.za.sˈɐ̃w\ (langage familier) Maputo: \kɐ.no.ni.zɐ.sˈãw\ (langue standard), \kɐ̃.nõ.ni.zɐ.sˈãw\ (langage familier) Luanda: \kɐ.no.ni.zɐ.sˈɐ̃w\ Dili: \kə.no.ni.zə.sˈə̃w\ === Références === « canonização », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage