cancello

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin cancelli → voir chancel. === Nom commun === cancello \kan.ˈt͡ʃel.lo\ masculin Grille, portail, barrière. […] Si figuri che un bambino, andato a leccare la neve sulla sbarra di un cancello, vi rimase con la lingua attaccata e congelata. — (Grazia Deledda, La casa del poeta - Pace, 1930) « […] Figurez-vous qu’un enfant, qui est allé lécher la neige sur la barre d’un portail, y est resté la langue collée et gelée. » ==== Dérivés ==== cancellata (« grille ») cancelletto (« portillon ») === Voir aussi === Cancello (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Cancello (disambigua) dans le guide touristique Wikivoyage (en italien) == Latin == === Étymologie === Dénominal de cancelli (« treillis, barrière, limite »). === Verbe === cancellō, infinitif : cancellāre, parfait : cancellāvī, supin : cancellātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Disposer en treillis. Biffer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Délimiter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== cancellātē, cancellātim (« en forme de treillis ») cancellātĭo (« pose des bornes d'un champ, mesurage (des champs) ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : cancel Espagnol : cancelar Français : chanceler, canceller Italien : cancellare === Références === « cancello », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « cancello », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage