cancello
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin cancelli → voir chancel.
=== Nom commun ===
cancello \kan.ˈt͡ʃel.lo\ masculin
Grille, portail, barrière.
[…] Si figuri che un bambino, andato a leccare la neve sulla sbarra di un cancello, vi rimase con la lingua attaccata e congelata. — (Grazia Deledda, La casa del poeta - Pace, 1930)
« […] Figurez-vous qu’un enfant, qui est allé lécher la neige sur la barre d’un portail, y est resté la langue collée et gelée. »
==== Dérivés ====
cancellata (« grille »)
cancelletto (« portillon »)
=== Voir aussi ===
Cancello (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Cancello (disambigua) dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dénominal de cancelli (« treillis, barrière, limite »).
=== Verbe ===
cancellō, infinitif : cancellāre, parfait : cancellāvī, supin : cancellātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Disposer en treillis.
Biffer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Délimiter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
cancellātē, cancellātim (« en forme de treillis »)
cancellātĭo (« pose des bornes d'un champ, mesurage (des champs) »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : cancel
Espagnol : cancelar
Français : chanceler, canceller
Italien : cancellare
=== Références ===
« cancello », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« cancello », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage