cancelacion
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin cancellationem, accusatif de cancellatio.
=== Nom commun ===
cancelacion [kanselaˈsju] (graphie normalisée) féminin
Cancellation, radiation, résiliation.
Ara ben caldrà dire amenA la cancelacion dels actes. — (XVIIème siècle)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
canceladura
=== Prononciation ===
languedocien : [kanselaˈsju]
languedocien sud-occidental (central, lauragais, toulousain, fuxéen, etc.) : [kanselaˈsiw]
rouergat, gévaudanais : [kanselaˈsjew]
provençal rhodanien, montpelliérain, niçois : [kãⁿselaˈsjũᵑ]
provençal maritime : [kãⁿselaˈsjẽᵑ]
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Reinat Toscano, Nouveau Dictionnaire niçois-français, Edicions de l’IEO, París
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2