cancelacion

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Du latin cancellationem, accusatif de cancellatio. === Nom commun === cancelacion [kanselaˈsju] (graphie normalisée) féminin Cancellation, radiation, résiliation. Ara ben caldrà dire amenA la cancelacion dels actes. — (XVIIème siècle) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== canceladura === Prononciation === languedocien : [kanselaˈsju] languedocien sud-occidental (central, lauragais, toulousain, fuxéen, etc.) : [kanselaˈsiw] rouergat, gévaudanais : [kanselaˈsjew] provençal rhodanien, montpelliérain, niçois : [kãⁿselaˈsjũᵑ] provençal maritime : [kãⁿselaˈsjẽᵑ] === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 Reinat Toscano, Nouveau Dictionnaire niçois-français, Edicions de l’IEO, París Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2