camino

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin camminus, issu du gaulois *cammino- ou *cammano-. === Nom commun === camino \ka.ˈmi.no\ masculin Chemin. Una noche se presentó un viajero suplicando que le diesen hospitalidad a él y a su señora que había enfermado repentinamente en el camino. — (Soledad Acosta de Samper, El corazón de la mujer, 1869) Une nuit, un voyageur se présenta suppliant quʼon lui donne (quʼils lui donnent) lʼhospitalité, à lui et à sa femme soudainement tombée malade sur la route. ==== Synonymes ==== sendero ==== Dérivés ==== correcaminos camino de sirga ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== camino figure dans le recueil de vocabulaire en espagnol ayant pour thème : voie urbaine. === Forme de verbe === camino \ka.ˈmi.no\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe caminar. === Prononciation === France : écouter « camino [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « camino [Prononciation ?] » Allemagne (Berlin) : écouter « camino [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Du latin caminus. === Nom commun === camino \ka.ˈmi.no\ masculin Âtre. Cheminée. ==== Dérivés ==== caminetto (« petite cheminée ») caminiera === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === camino sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Latin == === Étymologie === Dénominal de caminus (« âtre, foyer, cheminée, feu »). === Verbe === camino, infinitif : camināre, parfait : camināvi, supin : caminātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Creuser un âtre, bâtir un four. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== camero === Forme de nom commun === camino \Prononciation ?\ Datif singulier de caminus. Ablatif singulier de caminus. === Références === « camino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Wanano == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === camino \kʰaˈmĩnõ\ inanimé Blessure. Cicatrice.