camino
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin camminus, issu du gaulois *cammino- ou *cammano-.
=== Nom commun ===
camino \ka.ˈmi.no\ masculin
Chemin.
Una noche se presentó un viajero suplicando que le diesen hospitalidad a él y a su señora que había enfermado repentinamente en el camino. — (Soledad Acosta de Samper, El corazón de la mujer, 1869)
Une nuit, un voyageur se présenta suppliant quʼon lui donne (quʼils lui donnent) lʼhospitalité, à lui et à sa femme soudainement tombée malade sur la route.
==== Synonymes ====
sendero
==== Dérivés ====
correcaminos
camino de sirga
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
camino figure dans le recueil de vocabulaire en espagnol ayant pour thème : voie urbaine.
=== Forme de verbe ===
camino \ka.ˈmi.no\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe caminar.
=== Prononciation ===
France : écouter « camino [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « camino [Prononciation ?] »
Allemagne (Berlin) : écouter « camino [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin caminus.
=== Nom commun ===
camino \ka.ˈmi.no\ masculin
Âtre.
Cheminée.
==== Dérivés ====
caminetto (« petite cheminée »)
caminiera
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
camino sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dénominal de caminus (« âtre, foyer, cheminée, feu »).
=== Verbe ===
camino, infinitif : camināre, parfait : camināvi, supin : caminātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Creuser un âtre, bâtir un four.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
camero
=== Forme de nom commun ===
camino \Prononciation ?\
Datif singulier de caminus.
Ablatif singulier de caminus.
=== Références ===
« camino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Wanano ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
camino \kʰaˈmĩnõ\ inanimé
Blessure.
Cicatrice.