cambalhota
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
cambalhota \kɐ̃.bɐ.ʎˈɔ.tɐ\ (Lisbonne) \kə̃.ba.ʎˈɔ.tə\ (São Paulo) féminin
Culbute, cabriole.
O animal parou, pareceu procurar o equilíbrio, correu em direção ao médico, parou de novo, deu uma cambalhota com um pequeno guincho e parou, por fim, lançando sangue pela boca entreaberta. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017)
La bête s’arrêta, sembla chercher un équilibre, prit sa course vers le docteur, s’arrêta encore, tourna sur elle-même avec un petit cri et tomba enfin en rejetant du sang par les babines entrouvertes.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \kɐ̃.bɐ.ʎˈɔ.tɐ\ (langue standard), \kɐ̃.bɐ.ʎˈɔ.tɐ\ (langage familier)
São Paulo: \kə̃.ba.ʎˈɔ.tə\ (langue standard), \kə̃.ba.ʎˈɔ.tə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \kɐ̃.ba.ʎˈɔ.tɐ\ (langue standard), \kɐ̃.ba.ʎˈɔ.tɐ\ (langage familier)
Maputo: \kã.bɐ.ʎˈɔ.tɐ\ (langue standard), \kãm.bɐ.ʎˈɔ.tɐ\ (langage familier)
Luanda: \kɐ̃m.bɐ.ʎˈɔ.tɐ\
Dili: \kãm.bə.ʎˈɔ.tə\
=== Références ===
« cambalhota », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage