calme

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XVe siècle) De l’occitan cauma, calma (« chaleur, calme ») emprunté au grec ancien καῦμα, kaûma (« chaleur »), apparenté à calma en espagnol, calma en catalan, calma en italien, calma en portugais. On constate que calma (« absence de vent ») est aussi ancien dans les langues ibériques qu’en italien et que ces langues attestent le sens étymologique de « forte chaleur » ce qui n’est pas le cas de l’italien. L’adjectif dérive du substantif. Chômer, de l’occitan caumar et doublet de calmer est antérieur à l’apparition de calme dans notre langue. === Adjectif === calme \kalm\ masculin et féminin identiques Qui est sans turbulence, sans agitation, tant au sens physique que moral. Les affaires sont calmes, il se fait peu d’affaires. Qui n’est pas énervé. ==== Synonymes ==== paisible placide serein tranquille ==== Antonymes ==== agité turbulent ==== Dérivés ==== calmement pays du Matin calme (Corée) ==== Traductions ==== === Nom commun === calme \kalm\ masculin Absence de bruit, de mouvement. (Marine) Bonace. Les calmes et les brises variables ne nous permirent qu’au bout de six jours de sortir du milieu de ce groupe d’îles et des innombrables récifs qui les environnent. — (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1) On sait que, si le centre d'un cyclone passe sur un navire, le calme est parfois si complet qu'une bougie tient allumée sur le pont. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928) Pendant mon séjour dans la zone des calmes, de nombreuses algues étaient venues s’attacher à la coque du Firecrest. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929) (Au singulier) État de sérénité d’une personne. Le calme et la monotonie, jamais ennuyeuse cependant, de cette existence au grand air provoquaient en moi une sorte d’assoupissement intellectuel et moral très doux, un apaisement bienfaisant. — (Isabelle Eberhardt, Dans la dune) ==== Synonymes ==== Absence de bruit, de mouvement quiétude État de sérénité d’une personne repos, sang-froid, tranquillité ==== Antonymes ==== agitation turbulence panique tumulte vacarme ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== calme figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : paix, silence, agacement, vent. ==== Traductions ==== === Forme de verbe === calme \kalm\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de calmer. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de calmer. Première personne du singulier du subjonctif présent de calmer. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de calmer. Deuxième personne du singulier de l’impératif de calmer. ==== Dérivés ==== calme ta joie === Prononciation === La prononciation \kalm\ rime avec les mots qui finissent en \alm\. France : écouter « calme [kalm] » France (Occitanie) : écouter « calme [Prononciation ?] » Suisse (canton du Valais) : écouter « calme [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « calme [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « calme [Prononciation ?] » Cornimont (France) : écouter « calme [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === calme sur le Dico des Ados === Références === Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (calme) « calme », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827 == Anglais == === Adjectif === calme \Prononciation ?\ (Archaïsme) Variante de calm. == Espagnol == === Forme de verbe === calme \ˈkal.me\ Première personne du singulier du présent du subjonctif de calmar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de calmar. Troisième personne du singulier de l’impératif de calmar. == Italien == === Forme de nom commun === calme \ˈkal.me\ Pluriel de calma. === Forme d’adjectif === calme \ˈkal.me\ Féminin pluriel de calmo. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Forme de verbe === calme \ˈkaɫ.mɨ\ (Lisbonne) \ˈkaw.mi\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de calmar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de calmar. Troisième personne du singulier de l’impératif de calmar.