calmare

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === calmare \kalˈma.ɾe\ Première personne du singulier du futur du subjonctif de calmar. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de calmar. === Prononciation === Madrid : \kalˈma.ɾe\ Mexico, Bogota : \k(a)lˈma.ɾe\ Santiago du Chili, Caracas : \kalˈma.ɾe\ == Italien == === Étymologie === Dérivé de calma. === Verbe === calmare \kal.ˈma.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison) Calmer, rendre calme. Calmer, devenir calme, se calmer. (Métallurgie) Calmer, arrêter l’effervescence d’un métal en fusion en lui adjoignant notamment de l’aluminium, qui a pour effet de le désoxygéner. Rassurer. Apaiser, pacifier. ==== Synonymes ==== pacificare placare rabbonacciare ==== Dérivés ==== calmarsi (Forme pronominale) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « calmare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « calmare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « calmare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « calmare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « calmare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage