callar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin ; voir callar en espagnol.
=== Verbe ===
callar \Prononciation ?\
Se taire.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « callar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin chalare (« poser ») issu du grec χαλάω, khaláô (« lâcher, faire tomber ») et devenu, en latin vulgaire *callāre, doublet de calar → voir caler.
=== Verbe ===
callar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Taire.
(Pronominal) Se taire. (voir callarse)
Escucha y cállate.
Écoute et tais-toi.
==== Dérivés ====
acallar (« apaiser »)
callado
callarse
chiticallando (« silencieusement »)
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « callar [Prononciation ?] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage