callar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin ; voir callar en espagnol. === Verbe === callar \Prononciation ?\ Se taire. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « callar [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin chalare (« poser ») issu du grec χαλάω, khaláô (« lâcher, faire tomber ») et devenu, en latin vulgaire *callāre, doublet de calar → voir caler. === Verbe === callar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Taire. (Pronominal) Se taire. (voir callarse) Escucha y cállate. Écoute et tais-toi. ==== Dérivés ==== acallar (« apaiser ») callado callarse chiticallando (« silencieusement ») === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « callar [Prononciation ?] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage