cachapesolhs

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === → voir cachar et pesolh ; cachapeolh en ancien occitan. === Nom commun === cachapesolhs [ˌkat͡ʃo̞peˈzul] (graphie normalisée) masculin et féminin (invariable) Pouilleux. Entêté, qui veut toujours avoir la réplique, par allusion à un fabliau populaire dans lequel une femme traite avec obstination son mari de pouilleux. Nom burlesque du pouce. ==== Variantes ==== cròcapesolhs, crucapesolhs, tuapesolhs (languedocien) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== 1 pesolhós bofalendes trissalendes 2 pesolhet 3 poce trissabarbòta === Prononciation === languedocien : [ˌkat͡ʃo̞peˈzul] provençal maritime et rhodanien : [ˌkat͡ʃo̞peˈzu] === Références === Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2