cachapesolhs
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
→ voir cachar et pesolh ; cachapeolh en ancien occitan.
=== Nom commun ===
cachapesolhs [ˌkat͡ʃo̞peˈzul] (graphie normalisée) masculin et féminin (invariable)
Pouilleux.
Entêté, qui veut toujours avoir la réplique, par allusion à un fabliau populaire dans lequel une femme traite avec obstination son mari de pouilleux.
Nom burlesque du pouce.
==== Variantes ====
cròcapesolhs, crucapesolhs, tuapesolhs (languedocien)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
1
pesolhós
bofalendes
trissalendes
2
pesolhet
3
poce
trissabarbòta
=== Prononciation ===
languedocien : [ˌkat͡ʃo̞peˈzul]
provençal maritime et rhodanien : [ˌkat͡ʃo̞peˈzu]
=== Références ===
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2