cʼhwitellerez

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Dérivé de cʼhwitellat (« siffler »), avec le suffixe -erez. === Nom commun === cʼhwitellerez \xwi.tɛ.ˈleː.res\ féminin Sirène (dʼusine, de police…). …Er-maez e voe klevet cʼhwitellerez an Oriant o cʼhervel ar vicherourien d’ al labour. — (Jorj Le Cler, Ar Poltred, in Al Liamm, no 71, novembre-décembre 1958, page 425) …Dehors on entendit la sirène de Lorient qui appelait les ouvriers au travail. Garm kañvaouus leun a enkrez, mesk-ha-mesk gant yudadegoù cʼhwitellerezioù kirri-polis an dourcʼhed, o cʼhlevout a ra bremañ, kreñv-tre, spis-tre, evel e-barzh un dasson-enroller ; ha santout a ra dindan e dreid lastez ar poubellennoù n’ int ket bet dastumet hag a zicʼhlann betek ’barzh ar straedoù… — (Commiftee of Concerned Asian Scholars, traduit par Ifig Skiriou, Kudenn an dramm, in Al Liamm, no 165, juillet-août 1974, page 305) Un cri lugubre, plein d'angoisse, mêlé aux sirènes des voitures de police, il les entend maintenant, très fort, très clair, comme dans un magnétophone ; et il sent sous ses pieds les détritus des poubelles non ramassées qui se déversent dans les rues… ==== Notes ==== Ne pas confondre avec cʼhwitellerezh.