bust
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) : Du français buste.
(Nom 2, Verbe) : Du verbe burst.
=== Nom commun 1 ===
bust \ˈbʌst\
(Sculpture) Buste.
(Anatomie) Buste (de femme).
(Couture) Tour de poitrine.
==== Dérivés ====
busty
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
bust figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : corps humain.
=== Nom commun 2 ===
bust \ˈbʌst\
(Argot) Arrestation pour crime.
A narcotics bust.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Argot) Fiasco, gouffre financier.
(Argot) Descente de police, coup de filet.
=== Adjectif ===
bust \ˈbʌst\ non comparable
(Argot) Sans argent, fauché, désargenté, en faillite.
Pété, cassé.
=== Verbe ===
bust \ˈbʌst\ transitif
Crever, éclater.
Casser quelque chose.
(Argot) Arrêter pour un crime.
(Argot) Pincer, prendre sur le fait.
==== Synonymes ====
burst
==== Dérivés ====
bust up, bust-up
buster
=== Prononciation ===
\bʌst\
États-Unis : écouter « bust [bʌst] »
(Australie) : écouter « bust [bʌst] »
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « bust [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
stub
buts
=== Voir aussi ===
bust sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
De l’italien busto (« même sens »).
=== Nom commun ===
bust \ˈbyst\ (graphie normalisée) masculin
(Anatomie, Sculpture) Buste.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2