bust

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === (Nom 1) : Du français buste. (Nom 2, Verbe) : Du verbe burst. === Nom commun 1 === bust \ˈbʌst\ (Sculpture) Buste. (Anatomie) Buste (de femme). (Couture) Tour de poitrine. ==== Dérivés ==== busty ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== bust figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : corps humain. === Nom commun 2 === bust \ˈbʌst\ (Argot) Arrestation pour crime. A narcotics bust. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Argot) Fiasco, gouffre financier. (Argot) Descente de police, coup de filet. === Adjectif === bust \ˈbʌst\ non comparable (Argot) Sans argent, fauché, désargenté, en faillite. Pété, cassé. === Verbe === bust \ˈbʌst\ transitif Crever, éclater. Casser quelque chose. (Argot) Arrêter pour un crime. (Argot) Pincer, prendre sur le fait. ==== Synonymes ==== burst ==== Dérivés ==== bust up, bust-up buster === Prononciation === \bʌst\ États-Unis : écouter « bust [bʌst] » (Australie) : écouter « bust [bʌst] » Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « bust [Prononciation ?] » === Anagrammes === stub buts === Voir aussi === bust sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Occitan == === Étymologie === De l’italien busto (« même sens »). === Nom commun === bust \ˈbyst\ (graphie normalisée) masculin (Anatomie, Sculpture) Buste. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2