brulumo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine brul (« brûler (être en feu) »), du suffixe -um- (« sens indéterminé ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
brulumo \bru.ˈlu.mo\ composition UV de racines
Inflammation.
==== Synonymes ====
inflamo (mot-racine 4OA )
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques
bruli (mot-racine UV ) : brûler
bruligi ( Mot exemple fondamental de l’UV) : brûler (faire brûler)
pour les autres apparentés, voir la fiche de bruli
-um- (mot-racine ) : suffixe indéfini
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « brulumo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
inflamo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
brulumo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
brulumo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition brul-um-, racine -o dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto).