brulumo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine brul (« brûler (être en feu) »), du suffixe -um- (« sens indéterminé ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === brulumo \bru.ˈlu.mo\ composition UV de racines Inflammation. ==== Synonymes ==== inflamo (mot-racine 4OA ) ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques bruli (mot-racine UV ) : brûler bruligi ( Mot exemple fondamental de l’UV) : brûler (faire brûler) pour les autres apparentés, voir la fiche de bruli -um- (mot-racine ) : suffixe indéfini === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « brulumo [Prononciation ?] » === Voir aussi === inflamo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) brulumo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) brulumo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition brul-um-, racine -o dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto).