brou
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XVe siècle) Variante de brout avec spécialisation de sens.
=== Nom commun ===
brou \bʁu\ masculin
Enveloppe (constituée de l’épicarpe et du mésocarpe) verte et coriace qui recouvre les noix jusqu’à la récolte en automne et dont la sève, colorante, est employée pour divers usages de consommation et comme teinture, le brou de noix.
Des noix confites avec leur brou.
Ratafia de brou de noix, (liqueur faite avec cette écale et qui a des vertus stomachiques).
L’autre a les mains brunies par le brou des noix qu'il vient de ramasser en Corrèze.— (Violaine de Montclos, Chez Marcel Conche, la nouvelle star, Le Point, page 64, no 2212 du 29 janvier 2015)
==== Notes ====
Le brou, partie extérieure à la coque et qui disparaît avant la récolte est spécifique à la noix. Cette partie se dénomme l’écale pour les amandes, la bogue pour les marrons et les châtaignes et l’involucre pour les noisettes qui elles, ne sont pas entièrement enveloppées avant la maturité. L’utilisation pour parler d’autres fruits à coque, telle que cette citation par exemple : — Le vert tendre du brou d’amande avait rempli de grandes banastes. — (Georges-Jean Arnaud, Les moulins à nuages) citée dans le dictionnaire français anglais Collins, est un effet de style de l’écrivain.
==== Apparentés étymologiques ====
brou de noix
==== Variantes orthographiques ====
brout (Désuet)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
brou figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : noix.
cerneau
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Grenoble) : écouter « brou [Prononciation ?] »
Grenoble (France) : écouter « brou [Prononciation ?] »
Grenoble (France) : écouter « brou [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
brout
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brou), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Breton ==
=== Forme de nom commun ===
brou \ˈbruː\ masculin
Forme mutée de prou par adoucissement (p → b).
=== Forme de verbe ===
brou \ˈbruː\
Forme mutée de prou par adoucissement (p → b).
=== Anagrammes ===
buro
bour
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
brou \Prononciation ?\ masculin
Bouillon.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « brou [Prononciation ?] »
== Mayennais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
brou masculin
Lierre.
== Picard ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
brou \bʁu\
Vase des mares.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
beue
=== Références ===
Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I