brost

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === brost masculin Rongé. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Kotava == === Étymologie === Racine inventée arbitrairement. === Nom commun === brost \brɔst\ ou \brost\ Placard. Sinka ke Victor is jin ko batyon brost zo vur. — (vidéo) La nourriture de Victor et moi est rangée dans ces placards. === Prononciation === France : écouter « brost [brɔst] » === Références === « brost », dans Kotapedia == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.. === Nom commun === brost \ˈbɾust\ masculin (graphie normalisée) Pousse, rameau, ramée. Far de brost. Couper des rameaux. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== brot ==== Synonymes ==== rama ==== Dérivés ==== brostar === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2