brost
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
brost masculin
Rongé.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
brost \brɔst\ ou \brost\
Placard.
Sinka ke Victor is jin ko batyon brost zo vur. — (vidéo)
La nourriture de Victor et moi est rangée dans ces placards.
=== Prononciation ===
France : écouter « brost [brɔst] »
=== Références ===
« brost », dans Kotapedia
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
=== Nom commun ===
brost \ˈbɾust\ masculin (graphie normalisée)
Pousse, rameau, ramée.
Far de brost.
Couper des rameaux.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
brot
==== Synonymes ====
rama
==== Dérivés ====
brostar
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2