bretonnisme

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De breton avec le suffixe -isme, comme anglicisme, gallicisme, etc. === Nom commun === bretonnisme \bʁə.tɔ.nism\ masculin (Linguistique) Construction ou tournure propre à la langue bretonne, idiotisme breton. (Linguistique) Tournure grammaticale traduite mot à mot du breton ou mot breton passé dans le français local. Le mot cuche est un bretonnisme qui signifie « couette, queue de cheval », c’est la francisation du breton kuchenn. « Attention de tomber » est un bretonnisme, le français standard étant « attention à ne pas tomber » ! ==== Variantes orthographiques ==== bretonisme ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== bretonnisme figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : idiotisme. (Linguistique) Noms relatifs aux locutions, constructions et usages propres à une langue et à l’expression particulière de cette langue empruntée dans une autre : (Linguistique) Autres noms relatifs à l’expression dialectale et aux usages particuliers d’une ou plusieurs langues, telles que parlées dans une région, un pays ou un régime politique de ce pays : (Linguistique) Autres noms relatifs à des expressions dialectales le plus souvent jugées incorrectes ou impropres dans une langue donnée, ou comme un jargon spécifique d’un groupe social ou d’une activité mais non lié à une région particulière, ni à une langue empruntée particulière : ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « bretonnisme [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « bretonnisme [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « bretonnisme [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === bretonnisme sur l’encyclopédie Wikipédia