bretonnisme
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De breton avec le suffixe -isme, comme anglicisme, gallicisme, etc.
=== Nom commun ===
bretonnisme \bʁə.tɔ.nism\ masculin
(Linguistique) Construction ou tournure propre à la langue bretonne, idiotisme breton.
(Linguistique) Tournure grammaticale traduite mot à mot du breton ou mot breton passé dans le français local.
Le mot cuche est un bretonnisme qui signifie « couette, queue de cheval », c’est la francisation du breton kuchenn.
« Attention de tomber » est un bretonnisme, le français standard étant « attention à ne pas tomber » !
==== Variantes orthographiques ====
bretonisme
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
bretonnisme figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : idiotisme.
(Linguistique) Noms relatifs aux locutions, constructions et usages propres à une langue et à l’expression particulière de cette langue empruntée dans une autre :
(Linguistique) Autres noms relatifs à l’expression dialectale et aux usages particuliers d’une ou plusieurs langues, telles que parlées dans une région, un pays ou un régime politique de ce pays :
(Linguistique) Autres noms relatifs à des expressions dialectales le plus souvent jugées incorrectes ou impropres dans une langue donnée, ou comme un jargon spécifique d’un groupe social ou d’une activité mais non lié à une région particulière, ni à une langue empruntée particulière :
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « bretonnisme [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « bretonnisme [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « bretonnisme [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
bretonnisme sur l’encyclopédie Wikipédia