bremsen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(XIVe siècle). Du moyen haut-allemand premsen.
Dénominal de Bremse.
=== Verbe ===
bremsen \ˈbʁɛmzn̩\ (voir la conjugaison)
(Intransitif) Freiner.
Sie fahren nicht wirklich schnell, ein Hund kreuzt die Straße, der Aufprall bringt sie kaum aus der Spur, die Mutter schreit auf, bremst, viel zu heftig, der Wagen schlingert, der Motor säuft ab. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
On ne roule pas si vite, un chien traverse la route, la secousse les déporte à peine, la mère crie, freine, trop fort, le véhicule zigzague, le moteur cale.
Studien haben ergeben, dass Kaffee zum Beispiel die Leberenzyme günstig beeinflusst und die Entwicklung von Leberschäden bremst. — (Dagmar Lüdke-Bonnet, « Ist Kaffee gesund? Oder schädlich? », dans ARD1 Gesund, 17 septembre 2025 [texte intégral])
Des études ont montré que le café, par exemple, a un effet bénéfique sur les enzymes hépatiques et ralentit le développement des lésions hépatiques.
==== Antonymes ====
beschleunigen
Geschwindigkeit
anfeuern
==== Hyponymes ====
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
==== Dérivés ====
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
er ist nicht zu bremsen! (on ne peut plus l'arrêter !)
=== Prononciation ===
Vienne (Autriche) : écouter « bremsen [ˈbʁɛmzn̩] »
Berlin (Allemagne) : écouter « bremsen [ˈbʁɛmzn̩] »
=== Références ===
==== Sources ====
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin bremsen → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : bremsen (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 423.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 62.