brano

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === De l’anglais bran (excl. : en). === Nom commun === brano \ˈbra.no\ mot-racine UV Son, bran. ==== Dérivés ==== branpano : pain au son === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « brano [Prononciation ?] » === Voir aussi === Brano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) brano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) brano sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "bran-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === De l’espéranto. === Nom commun === brano \ˈbra.nɔ\ Son, bran. === Voir aussi === Brano sur l’encyclopédie Wikipédia (en ido) == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === brano \ˈbra.no\ masculin Morceau (musical, littéraire, ...) ==== Dérivés ==== brandello branetto === Prononciation === Italie : écouter « brano [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Slovène == === Forme d’adjectif === brano \Prononciation ?\ Accusatif féminin singulier de bran. Instrumental féminin singulier de bran. Nominatif neutre singulier de bran. Accusatif neutre singulier de bran. === Forme de nom commun === brano \Prononciation ?\ féminin Accusatif singulier de brana. Instrumental singulier de brana. === Forme de verbe === brano \Prononciation ?\ Passé neutre singulier [forme en -n/-t] de brati.