brano
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’anglais bran (excl. : en).
=== Nom commun ===
brano \ˈbra.no\ mot-racine UV
Son, bran.
==== Dérivés ====
branpano : pain au son
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « brano [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Brano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
brano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
brano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "bran-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto.
=== Nom commun ===
brano \ˈbra.nɔ\
Son, bran.
=== Voir aussi ===
Brano sur l’encyclopédie Wikipédia (en ido)
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
brano \ˈbra.no\ masculin
Morceau (musical, littéraire, ...)
==== Dérivés ====
brandello
branetto
=== Prononciation ===
Italie : écouter « brano [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Slovène ==
=== Forme d’adjectif ===
brano \Prononciation ?\
Accusatif féminin singulier de bran.
Instrumental féminin singulier de bran.
Nominatif neutre singulier de bran.
Accusatif neutre singulier de bran.
=== Forme de nom commun ===
brano \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de brana.
Instrumental singulier de brana.
=== Forme de verbe ===
brano \Prononciation ?\
Passé neutre singulier [forme en -n/-t] de brati.