boutifarre
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du catalan botifarra (« boudin »).
=== Nom commun ===
boutifarre \bu.ti.faʁ\ féminin
(Languedoc-Roussillon) (Algérie) (Cuisine) Boudin catalan.
C'est la version catalane du boudin ! La boutifarre (ou botifarre) est une tradition ancestrale en pays catalan. — (Béatrice Vigot-Lagandré, article Le produit de la semaine : boutifarre et boles de picolat, www.lindependant.fr, 20/08/2011)
==== Variantes orthographiques ====
boutifare
==== Variantes ====
botifare
botifarre
botifarro
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Céret) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] »
France (Vosges) : écouter « boutifarre [Prononciation ?] »
Normandie (France) : écouter « boutifarre [Prononciation ?] »
Céret (France) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] »
Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
boutifarre sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992