boutifarre

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du catalan botifarra (« boudin »). === Nom commun === boutifarre \bu.ti.faʁ\ féminin (Languedoc-Roussillon) (Algérie) (Cuisine) Boudin catalan. C'est la version catalane du boudin ! La boutifarre (ou botifarre) est une tradition ancestrale en pays catalan. — (Béatrice Vigot-Lagandré, article Le produit de la semaine : boutifarre et boles de picolat, www.lindependant.fr, 20/08/2011) ==== Variantes orthographiques ==== boutifare ==== Variantes ==== botifare botifarre botifarro ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Céret) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] » France (Vosges) : écouter « boutifarre [Prononciation ?] » Normandie (France) : écouter « boutifarre [Prononciation ?] » Céret (France) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] » Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === boutifarre sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992