botonièra
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de boton, avec le suffixe -ièra
=== Nom commun ===
botonièra \bu.tu.ˈnjɛ.ɾo̯\ féminin (graphie normalisée)
(Couture) Boutonnière.
Lo roge, dins leis annadas SIDA, quand la malautiá sornaruda a raubat tanteis amics, es revengut, a la botonièra, per la solidaritat, naturalament. — (Magalí Bizot-Dargent, Esquissas per un retrach de l’ombra, 2014 [1])
Le rouge, dans les années SIDA, quand la maladie sournoise a volé tant d’amis, est revenu, à la boutounnière, par solidarité, naturellement.
Estafilade.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage