botonièra

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de boton, avec le suffixe -ièra === Nom commun === botonièra \bu.tu.ˈnjɛ.ɾo̯\ féminin (graphie normalisée) (Couture) Boutonnière. Lo roge, dins leis annadas SIDA, quand la malautiá sornaruda a raubat tanteis amics, es revengut, a la botonièra, per la solidaritat, naturalament. — (Magalí Bizot-Dargent, Esquissas per un retrach de l’ombra, 2014  [1]) Le rouge, dans les années SIDA, quand la maladie sournoise a volé tant d’amis, est revenu, à la boutounnière, par solidarité, naturellement. Estafilade. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage