bordes
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de nom commun ===
bordes \bɔʁd\ féminin
Pluriel de borde.
=== Forme de verbe ===
bordes \bɔʁd\
Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border.
Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe border.
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « bordes [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
bordes \ˈbɔr.dɛs\
Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe bordañ/bordiñ.
=== Anagrammes ===
brodes
== Espagnol ==
=== Forme d’adjectif ===
bordes \ˈboɾ.ðes\
Pluriel de borde.
=== Forme de nom commun ===
bordes \ˈboɾ.ðes\
Pluriel de borde.
=== Forme de verbe ===
bordes \ˈboɾ.ðes\
Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de bordar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈboɾ.ðes\
Séville : \ˈboɾ.ðeh\
Mexico, Bogota : \ˈboɾ.ð(e)s\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈboɾ.ðeh\
Montevideo, Buenos Aires : \ˈboɾ.ðes\
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bordes \Prononciation ?\
Perron.
het bordes van het koninklijk paleis : le perron du palais royal.
(Technique) Passerelle, plate-forme.
het bordes van de continu sterilisator : la plate-forme du stérilisateur continu.
==== Synonymes ====
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
76,1 % des Flamands,
97,4 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « bordes [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
bordes \ˈboɾ.dɨʃ\ (Lisbonne) \ˈboɾ.dʒis\ (São Paulo)
Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de bordar.