bordes

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de nom commun === bordes \bɔʁd\ féminin Pluriel de borde. === Forme de verbe === bordes \bɔʁd\ Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe border. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe border. === Prononciation === Lyon (France) : écouter « bordes [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Breton == === Forme de verbe === bordes \ˈbɔr.dɛs\ Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe bordañ/bordiñ. === Anagrammes === brodes == Espagnol == === Forme d’adjectif === bordes \ˈboɾ.ðes\ Pluriel de borde. === Forme de nom commun === bordes \ˈboɾ.ðes\ Pluriel de borde. === Forme de verbe === bordes \ˈboɾ.ðes\ Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de bordar. === Prononciation === Madrid : \ˈboɾ.ðes\ Séville : \ˈboɾ.ðeh\ Mexico, Bogota : \ˈboɾ.ð(e)s\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈboɾ.ðeh\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈboɾ.ðes\ == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bordes \Prononciation ?\ Perron. het bordes van het koninklijk paleis : le perron du palais royal. (Technique) Passerelle, plate-forme. het bordes van de continu sterilisator : la plate-forme du stérilisateur continu. ==== Synonymes ==== === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 76,1 % des Flamands, 97,4 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « bordes [Prononciation ?] » === Références === == Portugais == === Forme de verbe === bordes \ˈboɾ.dɨʃ\ (Lisbonne) \ˈboɾ.dʒis\ (São Paulo) Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de bordar.