bonbon-la-fesse
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du créole. Par analogie entre l’aspect d’un suppositoire et celui d’un bonbon, et par rapport à sa destination finale.→ voir bonbon, la et fesse
=== Nom commun ===
bonbon-la-fesse \bɔ̃.bɔ̃ la fɛs\ masculin
(Antilles) Suppositoire
C’est sur cette commode que se passe mon premier souvenir avec ma mère : j’ai la fièvre, elle me met un « bonbon-la-fesse » dans le popotin. — (Lize Spit, Débâcle, 2018)
Vous « coulez » une lettre à la poste, et pardonnez-moi celle-là, car je la trouve très mignonne : un suppositoire s’appelle là-bas un « bonbon-la-fesse ».— (Yves Lacoste, Hérodote, numéros 104 à 107, 2002)
==== Variantes ====
bonbon la fesse
bonbon-fesse
==== Synonymes ====
suppo
suppositoire
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \bɔ̃.bɔ̃ la fɛs\ rime avec les mots qui finissent en \ɛs\.
France (Paris) : écouter « bonbon-la-fesse [bɔ̃.bɔ̃ la fɛs] »