bolchevique

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === bolchevique \bɔl.ʃə.vik\ masculin et féminin identiques (Communisme) Variante de bolchévique. Les yeux mi-clos, dans cet éclairage jaunâtre et mortuaire, j’eus le loisir de méditer. Mais les méditations d’un homme du monde dans une geôle bolchevique ne sont rien moins que gaies. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, pages 169-170) Depuis la révolution bolchevique, il avait rangé les Russes du côté des fous et la Russie dans l’enfer de Dante. — (Emmanuel de Waresquiel, Voyage autour de mon enfance, Tallandier, 2022, page 150) === Nom commun === bolchevique \bɔl.ʃə.vik\ masculin et féminin identiques (Communisme) Variante de bolchévique. Depuis qu’après l’armistice des brigades allemandes avaient envahi le pays, pour protéger l’Europe contre les Bolcheviques, mais aussi pour tenter de regagner à l’Est la zone d’influence perdue à l’Ouest, tout s’embrouillait là-bas comme les séquences d’un vieux film crépitant d’étincelles. — (Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988, Le Livre de Poche, page 309) === Prononciation === Nancy (France) : écouter « bolchevique [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du russe большевик, bolchevik === Nom commun === bolchevique \Prononciation ?\ masculin Bolchévique. == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bolchevique \boɫ.ʃɨ.vˈi.kɨ\ (Lisbonne) \bow.ʃe.vˈi.ki\ (São Paulo) masculin Bolchévique, bolchevik. A história começa na primavera de 1942, numa cidade na margem do Volga, que se chamava Rastiapino e que depois de 1929 passou a chamar-se Dzerjinsk. Este novo nome presta homenagem a Félix Dzerjinski, bolchevique da primeira hora e fundador da polícia política (...) — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012) L’histoire commence au printemps 1942, dans une ville des bords de la Volga qui s’appelait Rastiapino avant la Révolution et depuis 1929 s’appelle Dzerjinsk. Ce nouveau nom rend hommage à Félix Dzerjinski, bolchevik de la première heure et fondateur de la police politique (...) === Prononciation === Lisbonne: \boɫ.ʃɨ.vˈi.kɨ\ (langue standard), \boɫ.ʃɨ.vˈik\ (langage familier) São Paulo: \bow.ʃe.vˈi.ki\ (langue standard), \bow.ʃe.vˈi.ki\ (langage familier) Rio de Janeiro: \bow.ʃe.vˈi.kɪ\ (langue standard), \bow.ʃe.vˈi.kɪ\ (langage familier) Maputo: \bɔɫ.ʃe.vˈi.kɨ\ (langue standard), \bɔɫ.ʃe.vˈikʰ\ (langage familier) Luanda: \boɾ.ʃe.vˈi.kɨ\ Dili: \boɫ.ʃɨ.vˈi.kɨ\ === Références === « bolchevique », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage