blondulino

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine blond (« blond »), des suffixes -ul- (« individu ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === blondulino \blon.du.ˈli.no\ Blonde (femme aux cheveux blonds). ==== Apparentés étymologiques ==== blonda (mot-racine UV ) : blond(e), adj. blondulo : blond (homme aux cheveux blonds) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== koramikino : petite amie, (Québec) ou (Désuet) blonde === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blondulino [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « blondulino [Prononciation ?] » === Voir aussi === Blonda sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== blondulino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) blondulino sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "blond-", "-ul-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).