blondulino
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine blond (« blond »), des suffixes -ul- (« individu ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
blondulino \blon.du.ˈli.no\
Blonde (femme aux cheveux blonds).
==== Apparentés étymologiques ====
blonda (mot-racine UV ) : blond(e), adj.
blondulo : blond (homme aux cheveux blonds)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
koramikino : petite amie, (Québec) ou (Désuet) blonde
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blondulino [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « blondulino [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Blonda sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
blondulino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
blondulino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "blond-", "-ul-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).