blinde

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Protection) (Date à préciser) De l’allemand Blende. (Mise au poker) (Date à préciser) De l’anglais blind. === Nom commun 1 === blinde \blɛ̃d\ féminin (Militaire) (Désuet) Pièce de bois, tronc d’arbre, pour soutenir des fascines, couvrir une tranchée. On place de nouvelles blindes latérales lorsque la fouille est à lm,50 des dernières posées. À cet effet, on creuse des trous pour recevoir leurs pieds ; on place les blindes de manière que leurs montants soient verticaux, en les emboîtant dans leur partie supérieure avec la blinde horizontale, et l’on enlève les faux montants. — (Joseph Laisné, Aide-mémoire portatif à l’usage des officiers du génie, 1840) (Marine) (Désuet) Tronçon de vieux câble, de vieux cordage. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Ce terme est généralement utilisé au pluriel. ==== Dérivés ==== blinder === Nom commun 2 === blinde \blɛ̃d\ féminin (Poker) Enjeu, mise au poker, faite à l'aveuglette, avant d’avoir vu ses cartes. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== coûter une blinde ==== Traductions ==== === Forme de verbe === blinde \blɛ̃d\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de blinder. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de blinder. Première personne du singulier du subjonctif présent de blinder. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de blinder. Deuxième personne du singulier de l’impératif de blinder. === Prononciation === Mulhouse (France) : écouter « blinde [blɛ̃d] » Somain (France) : écouter « blinde [blɛ̃d] » ==== Paronymes ==== blind === Références === « blinde », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827 == Espéranto == === Étymologie === Dérivé de blinda (« aveugle »), avec le suffixe -e. === Adverbe === blinde \ˈblin.de\ Aveuglément, à l’aveuglette, en aveugle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « blinde [Prononciation ?] » == Allemand == === Forme d’adjectif === blinde \ˈblɪndə\ Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de blind. Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de blind. Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de blind. Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de blind. Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de blind. Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de blind. Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de blind. Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de blind. Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de blind. === Prononciation === Berlin : écouter « blinde [blɪndə] » == Néerlandais == === Étymologie === Voir blind en allemand. === Nom commun === blinde \Prononciation ?\ Aveugle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,0 % des Flamands, 99,7 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « blinde [Prononciation ?] » === Références === == Portugais == === Forme de verbe === blinde \ˈblĩ.dɨ\ (Lisbonne) \ˈblĩ.dʒi\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de blindar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blindar. Troisième personne du singulier de l’impératif de blindar.