blijven
التعريفات والمعاني
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Apparenté à l’allemand bleiben de même sens.
=== Verbe ===
blijven \ˈblɛj.vǝː\ intransitif
Rester.
ik blijf hier
je reste ici
uit de weg blijven <bij een discussie>
rester en dehors, ne pas s’en mêler
Continuer, persister.
ik blijf erbij
je maintiens ce que j’ai dit, ce que j’avance, j’en reste à ce que j’ai dit
hij blijft erbij
il n’en démord pas
(Droit) ik blijf erbij
je maintiens ma déposition
==== Synonymes ====
continuer
doorgaan
persister
doorzetten
handhaven
vasthouden
==== Antonymes ====
rester
vertrekken
weggaan
continuer
veranderen
wijzigen
==== Dérivés ====
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
100,0 % des Flamands,
100,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « blijven ['blɛj.vǝː] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blijven [Prononciation ?] »
=== Références ===