blijven

التعريفات والمعاني

== Néerlandais == === Étymologie === Apparenté à l’allemand bleiben de même sens. === Verbe === blijven \ˈblɛj.vǝː\ intransitif Rester. ik blijf hier je reste ici uit de weg blijven <bij een discussie> rester en dehors, ne pas s’en mêler Continuer, persister. ik blijf erbij je maintiens ce que j’ai dit, ce que j’avance, j’en reste à ce que j’ai dit hij blijft erbij il n’en démord pas (Droit) ik blijf erbij je maintiens ma déposition ==== Synonymes ==== continuer doorgaan persister doorzetten handhaven vasthouden ==== Antonymes ==== rester vertrekken weggaan continuer veranderen wijzigen ==== Dérivés ==== === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 100,0 % des Flamands, 100,0 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « blijven ['blɛj.vǝː] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « blijven [Prononciation ?] » === Références ===