blanda

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme d’adjectif === blanda \ˈblanda\ Féminin singulier de blando. == Italien == === Forme d’adjectif === blanda \ˈblan.da\ Féminin singulier de blando. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== blandamente (« doucement, légèrement ») === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === blanda (graphie normalisée) Salamandre. ==== Synonymes ==== alabrena === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === blanda \Prononciation ?\ transitif Mêler, mélanger. Blanda två färger. 'Mélanger deux couleurs. De två floderna blanda sitt vatten nära C. Les deux fleuves mêlent leurs eaux près de C. Garnet är blandat med bomull. La laine est mélangée de coton. (Chimie) Combiner. ==== Synonymes ==== melera mixa (familier) ==== Dérivés ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « blanda [Prononciation ?] » === Références === Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (100)