bivaque

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === bivaque \bi.vak\ Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bivaquer. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bivaquer. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bivaquer. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bivaquer. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bivaquer. == Portugais == === Forme de verbe === bivaque \bi.vˈa.kɨ\ (Lisbonne) \bi.vˈa.ki\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de bivacar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bivacar. Troisième personne du singulier de l’impératif de bivacar. === Prononciation === Lisbonne: \bi.vˈa.kɨ\ (langue standard), \bi.vˈa.kɨ\ (langage familier) São Paulo: \bi.vˈa.ki\ (langue standard), \bi.vˈa.ki\ (langage familier) Rio de Janeiro: \bi.vˈa.kɪ\ (langue standard), \bi.vˈa.kɪ\ (langage familier) Maputo: \bi.vˈa.kɨ\ (langue standard), \bi.vˈa.kɨ\ (langage familier) Luanda: \bi.vˈa.kɨ\ Dili: \bi.vˈa.kɨ\ === Références === « bivaque », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage