bison
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin bison (sens identique).
=== Nom commun ===
bison \bi.zɔ̃\ masculin
Grand bovidé (du genre Bison) existant en Amérique (Bison bison) et en Europe (Bison bonasus).
Quelquefois un bison chargé d’années, fendant les flots à la nage, se vient coucher parmi de hautes herbes, dans une île du Meschacebé. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
Un second trappeur était accroupi devant la hutte, occupé à surveiller la cuisson de la bosse de bison que l’Élan-Noir avait annoncée à ses convives. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
"C'est inestimable. Certaines personnes viennent ici, elles n'ont pas le moral et repartent changées", explique l’éleveur de Siksika. "Par le passé, la naissance d’un bison blanc a toujours été un signe d'espoir. Je suis sûr que de bonnes choses vont arriver." — (Radio-Canada, La naissance d’un bison blanc vue comme un signe d’espoir, radio-canada.ca, 21 mai 2021)
(Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est parfois assimilé au buffle. On le retrouve surtout dans les armoiries canadiennes. À rapprocher de bœuf, buffle, taureau et vache.
D’azur à une gerbe de blé d’or au chef de bleu céleste chargé d’un bison arrêté d’or, qui est de Regina du Saskatchewan → voir illustration « armoiries avec un bison »
==== Variantes orthographiques ====
bizon
==== Dérivés ====
==== Hyperonymes ====
bovidé
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
\bi.zɔ̃\
France : écouter « bison [bi.zɔ̃] »
==== Paronymes ====
vison
visons (du verbe viser)
tison
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
bison sur l’encyclopédie Wikipédia
bison sur l’encyclopédie Vikidia
Le thésaurus héraldique en français
Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
bison dans le recueil de citations Wikiquote
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Du latin bison.
=== Nom commun ===
bison \Prononciation ?\
Bison.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du latin bison.
=== Nom commun ===
bison \ˈbaɪ.sən\ singulier et pluriel identiques
Bison.
==== Synonymes ====
buffalo (Populaire)
==== Hyponymes ====
American bison (Bison bison)
European bison (Bison bonasus)
=== Prononciation ===
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « bison [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « bison [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
bison sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Emprunt au gotique 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐌳𐍃, wisands, au grec ancien βίσων, bísôn ou issu de l’indo-européen commun *veis-onto [1] (« [animal] dont le musc sent ») ; voyez virus ou viscus pour des mots en latin issus de la première partie du radical et odor pour la seconde.
De cette racine découle l'ancien haut allemand wisunt, wisant, l’allemand Wisent, le scandinave visundr, le vieux prussien wis-sambrs, le protoslave zo^brú (par chute de la nasalisation), d’où зубр, zubr, żubr en russe, tchèque et polonais.
=== Nom commun ===
bison masculin
Aurochs.
Terra dives virum ac populis numerosis et inmanibus; unde et propter fecunditatem gignendorum populorum Germania dicta est. Gignit aves Hyrcanias, quarum pinnae nocte perlucent; bisontes quoque feras et uros atque alces parturit. — (Isidore de Séville, Etym. XX, 14)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
urus
=== Références ===
« bison », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] « Pokorny *veis » (Archive • Wikiwix • Que faire ?). Consulté le 2013-07-10
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin bison (sens identique).
=== Nom commun ===
bison \bi.ˈzu\ masculin (graphie normalisée)
(Mammalogie) Bison.
=== Prononciation ===
Béarn (Occitanie) : écouter « bison [bi.'zu] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Du latin bison.
=== Nom commun ===
bison
Bison.