bihar

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Avec le sens de « jour d’après, autre jour » (car demain est un autre jour), probablement dérivé de bi (« deux »), apparenté à bigarren (« second », « lendemain de fête »). === Adverbe === bihar \Prononciation ?\ Demain. bihar etorriko da. il viendra demain. bihar arte. à demain. ==== Dérivés ==== biharamun (« lendemain ») === Nom commun === bihar \Prononciation ?\ Demain, futur. biharko mundua. le monde de demain lehen bezala bihar ere, biziko da Zuberoa! Dans le passé comme dans le futur, la Soule vivra ! ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== atzo (« hier ») gaur (« aujourd’hui ») etzi (« après-demain ») === Prononciation === Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « bihar [Prononciation ?] » ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak == Kurde == === Étymologie === Apparenté au persan بهار, bahâr. === Nom commun === bihar \bɯ.hɑːɾ\ féminin Printemps. ==== Variantes dialectales ==== behar sorani ==== Antonymes ==== payîz ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « bihar [Prononciation ?] » === Références === Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999