bihar
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Avec le sens de « jour d’après, autre jour » (car demain est un autre jour), probablement dérivé de bi (« deux »), apparenté à bigarren (« second », « lendemain de fête »).
=== Adverbe ===
bihar \Prononciation ?\
Demain.
bihar etorriko da.
il viendra demain.
bihar arte.
à demain.
==== Dérivés ====
biharamun (« lendemain »)
=== Nom commun ===
bihar \Prononciation ?\
Demain, futur.
biharko mundua.
le monde de demain
lehen bezala bihar ere, biziko da Zuberoa!
Dans le passé comme dans le futur, la Soule vivra !
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
atzo (« hier »)
gaur (« aujourd’hui »)
etzi (« après-demain »)
=== Prononciation ===
Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « bihar [Prononciation ?] »
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Kurde ==
=== Étymologie ===
Apparenté au persan بهار, bahâr.
=== Nom commun ===
bihar \bɯ.hɑːɾ\ féminin
Printemps.
==== Variantes dialectales ====
behar sorani
==== Antonymes ====
payîz
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « bihar [Prononciation ?] »
=== Références ===
Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999