bihan
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton bihan, bichan, issu du vieux breton bican, becan, du proto-celtique *bekko-, peut-être de l’indo-européen commun *bʰeg- (« casser »).
À comparer avec les adjectifs bychan en gallois, byghan en cornique, beagán en irlandais (sens identique).
Diminutif en -an dérivé d’un radical *bih-, *bich-, continué par le gallois bych et l’irlandais beag, issu du celtique *bekkos.
=== Adjectif ===
bihan \ˈbi(h)ː.ãn\
Petit.
Nʼeus ket ezomm da gemer un den bihan evid espern boued nag unan braz evid ober muiocʼh a labour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 303)
Il nʼest point besoin de prendre un petit homme (un petit valet) pour épargner la nourriture ni un grand pour faire davantage de travail.
==== Synonymes ====
bacʼh
munut
==== Antonymes ====
bras
meur
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : Bihan
Français : Le Bihan
Français : Morbihan
=== Prononciation ===
France (Bretagne) : écouter « bihan [Prononciation ?] »
Ploudiry (France) : écouter « bihan [Prononciation ?] »
=== Références ===
Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 60