bihan

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Du moyen breton bihan, bichan, issu du vieux breton bican, becan, du proto-celtique *bekko-, peut-être de l’indo-européen commun *bʰeg- (« casser »). À comparer avec les adjectifs bychan en gallois, byghan en cornique, beagán en irlandais (sens identique). Diminutif en -an dérivé d’un radical *bih-, *bich-, continué par le gallois bych et l’irlandais beag, issu du celtique *bekkos. === Adjectif === bihan \ˈbi(h)ː.ãn\ Petit. Nʼeus ket ezomm da gemer un den bihan evid espern boued nag unan braz evid ober muiocʼh a labour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 303) Il nʼest point besoin de prendre un petit homme (un petit valet) pour épargner la nourriture ni un grand pour faire davantage de travail. ==== Synonymes ==== bacʼh munut ==== Antonymes ==== bras meur ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : Bihan Français : Le Bihan Français : Morbihan === Prononciation === France (Bretagne) : écouter « bihan [Prononciation ?] » Ploudiry (France) : écouter « bihan [Prononciation ?] » === Références === Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 60