besante

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De bis- et du latin amita (« tante »), c'est à dire deux fois tante. === Nom commun === besante \bə.zɑ̃t\ féminin (Désuet) Grand'tante. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === François-Joseph-Michel Noël et L.-J. Carpentier, Dictionnaire étymologique, critique, historique, anecdotique et littéraire, tome 2, éd. Le Normant, 1831. == Espagnol == === Étymologie === De l’ancien français besant. === Nom commun === besante \Prononciation ?\ masculin (Numismatique) Besant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Héraldique) Besant. ==== Apparentés étymologiques ==== bizantino === Voir aussi === besante sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === De l’ancien français besant. === Nom commun === besante \Prononciation ?\ masculin (Numismatique) Besant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== abesantar === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : besante (liste des auteurs et autrices).