besante
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De bis- et du latin amita (« tante »), c'est à dire deux fois tante.
=== Nom commun ===
besante \bə.zɑ̃t\ féminin
(Désuet) Grand'tante.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
François-Joseph-Michel Noël et L.-J. Carpentier, Dictionnaire étymologique, critique, historique, anecdotique et littéraire, tome 2, éd. Le Normant, 1831.
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français besant.
=== Nom commun ===
besante \Prononciation ?\ masculin
(Numismatique) Besant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Héraldique) Besant.
==== Apparentés étymologiques ====
bizantino
=== Voir aussi ===
besante sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français besant.
=== Nom commun ===
besante \Prononciation ?\ masculin
(Numismatique) Besant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
abesantar
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : besante (liste des auteurs et autrices).