belga
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin Belga.
=== Nom commun ===
belga \bɛl.ɡa\ masculin
Ancienne monnaie Belge créée le 25 octobre 1926 et qui sera utilisée jusqu’à la seconde guerre mondiale.
Un belga valait cinq francs belges.
Le belga, monnaie de change, est un simple multiple du franc. — (Société d’études et d’expansion, Liège, Revue - Volumes 69 à 73, 1929)
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Belga (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin Belga.
=== Nom commun ===
belga \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Belge.
=== Prononciation ===
Villarreal (Espagne) : écouter « belga [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin Belga.
=== Nom commun ===
belga masculin et féminin identiques
Belge, habitant de la Belgique.
=== Adjectif ===
belga \ˈbel.ɣa\
Belge.
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « belga [ˈbel.ɣa] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Dérivé de belgo (« Belge »), avec le suffixe -a.
=== Adjectif ===
belga \ˈbel.ɡa\
Belge.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « belga [Prononciation ?] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin Belga.
=== Adjectif ===
belga \ˈbɛl.ɡa\
Belge.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin Belga.
=== Adjectif ===
belga \ˈbɛl.ɡa\ masculin et féminin identiques
Qui a un rapport avec la Belgique : belge.
città belga di Anversa.
ville belge d’Anvers.
partito politico belga della comunità francofona.
parti politique belge de la communauté francophone.
=== Nom commun ===
belga \ˈbɛl.ɡa\ masculin et féminin identiques
Habitant de la Belgique : Belge.
i belgi parlano l’olandese e il francese.
les Belges parlent le néerlandais et le français.
==== Apparentés étymologiques ====
belgico
Belgio
=== Prononciation ===
Italie : écouter « belga [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
belga \ˈbɛlga\ ou \ˈbelga\
Pulsion.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
belgé
=== Prononciation ===
France : écouter « belga [ˈbɛlga] »
=== Références ===
« belga », dans Kotapedia
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin Belga.
=== Adjectif ===
belga \bˈɛɫ.gɐ\ (Lisbonne) \bˈɛw.gə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Qui a un rapport avec la Belgique ou ses habitants : belge.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bélgico
=== Nom commun ===
belga \bˈɛɫ.gɐ\ (Lisbonne) \bˈɛw.gə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Habitant de la Belgique : un Belge, une Belge.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
franco-belga
==== Apparentés étymologiques ====
Bélgica (« Belgique »)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \bˈɛɫ.gɐ\ (langue standard), \bˈɛɫ.gɐ\ (langage familier)
São Paulo: \bˈɛw.gə\ (langue standard), \bˈɛɽ.gə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \bˈɛw.gɐ\ (langue standard), \bˈɛw.gɐ\ (langage familier)
Maputo: \bˈɛɫ.gɐ\ (langue standard), \bˈɛɫ.gɐ\ (langage familier)
Luanda: \bˈɛɾ.gɐ\
Dili: \bˈɛɫ.gə\
=== Références ===
« belga », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
belga sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)