bedaŭrinde

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine bedaŭr (« regretter »), du suffixe -ind- (« mérite ») et de la finale -e (adverbe). === Adverbe === bedaŭrinde \be.daw.ˈrin.de\ Malheureusement, regrettablement. Bedaŭrinde mi ne povos veni. Malheureusement je ne pourrai pas venir. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== malfeliĉe ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bedaŭr === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bedaŭrinde [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « bedaŭrinde [Prononciation ?] »