bedaŭrinde
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine bedaŭr (« regretter »), du suffixe -ind- (« mérite ») et de la finale -e (adverbe).
=== Adverbe ===
bedaŭrinde \be.daw.ˈrin.de\
Malheureusement, regrettablement.
Bedaŭrinde mi ne povos veni.
Malheureusement je ne pourrai pas venir.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
malfeliĉe
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bedaŭr
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bedaŭrinde [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « bedaŭrinde [Prononciation ?] »