beantworten

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de antworten avec la particule inséparable be- === Verbe === beantworten \bəˈʔantvɔʁtn̩\ transitif (voir la conjugaison) Répondre à quelqu'un ou quelque chose. Dieses Mal beantworten Sie die Frage. Cette fois, vous répondez à la question. ==== Antonymes ==== befragen (interroger) fragen (demander) ==== Dérivés ==== ==== Apparentés étymologiques ==== Antwort (réponse) antworten (répondre) === Forme de verbe === beantworten \bəˈʔantvɔʁtn̩\ Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de beantworten. Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de beantworten. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de beantworten. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de beantworten. === Prononciation === Berlin : écouter « beantworten [bəˈʔantvɔʁtn̩] » (Allemagne) : écouter « beantworten [bəˈʔantvɔʁtn̩] » === Références === ==== Sources ==== DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin beantworten → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : beantworten (liste des auteurs et autrices). ==== Bibliographie ==== Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 400. Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 41.