beantworten
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de antworten avec la particule inséparable be-
=== Verbe ===
beantworten \bəˈʔantvɔʁtn̩\ transitif (voir la conjugaison)
Répondre à quelqu'un ou quelque chose.
Dieses Mal beantworten Sie die Frage.
Cette fois, vous répondez à la question.
==== Antonymes ====
befragen (interroger)
fragen (demander)
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
Antwort (réponse)
antworten (répondre)
=== Forme de verbe ===
beantworten \bəˈʔantvɔʁtn̩\
Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de beantworten.
Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de beantworten.
Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de beantworten.
Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de beantworten.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « beantworten [bəˈʔantvɔʁtn̩] »
(Allemagne) : écouter « beantworten [bəˈʔantvɔʁtn̩] »
=== Références ===
==== Sources ====
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin beantworten → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : beantworten (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 400.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 41.