bay
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
bay
(Linguistique) Code ISO 639-3 du batuley.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: bay, SIL International, 2026
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(XIIIe siècle) (Adjectif) De l’ancien français bai.
(XIVe siècle) (Nom commun 1) De l’ancien français baie issu du latin baca.
(1400) (Nom commun 2) Du français baie, issu du latin baia.
(Date à préciser) (Nom commun 3) Du français baie de baer (« béer »).
(Date à préciser) (Verbe) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
bay \beɪ\
(Colorimétrie) Bai, brun-rouge.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 1 ===
bay \beɪ\
(Botanique) Baie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Botanique) Laurier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
bay \beɪ\
(Géographie) Baie, golfe.
=== Nom commun 3 ===
bay \beɪ\
(Géographie) Baie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Architecture) Compartiment, baie, travée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Verbe ===
bay \beɪ\
Crier, aboyer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « bay [beɪ] »
New Jersey (États-Unis) : écouter « bay [beɪ] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « bay [beɪ] »
=== Anagrammes ===
aby
bya
=== Références ===
== Caddo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bay \bəj\
(Botanique) Baie.
=== Références ===
Wallace Chafe, Caddo, in Heather K. Hardy et Janine Scancarelli (éditeurs), Native Languages of the Southeastern United States, University of Nebraska Press, Lincoln, 2005, pp. 323–350
== Créole guyanais ==
=== Étymologie ===
Du français bailler.
=== Verbe ===
bay \Prononciation ?\
Donner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant)
Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (bon niveau)
Cayenne (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant)
Cayenne (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant)
Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (bon niveau)
Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant)
Cayenne (France) : écouter « bay [Prononciation ?] »
Q24694781 (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant)
== Créole haïtien ==
=== Étymologie ===
Du français bailler.
=== Verbe ===
bay \baj\
Donner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Devant les pronoms personnels, bay change de forme : lorsqu’il est placé devant mwen et nou, il prend la forme ban ; devant les autres pronoms, il prend la forme ba.
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
bay \baj\, \bɛj\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie ABCD)
(Rare) (Nord de la Haute-Bretagne) Bâiller (de fatigue, en parlant d'habits).
(Rare) (Nord de la Haute-Bretagne) Béer, rêvasser
==== Synonymes ====
bayer
==== Dérivés ====
bay de la goule
=== Références ===
Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 108
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
bay \baj\
Saccade.
==== Dérivés ====
bayá
=== Prononciation ===
France : écouter « bay [baj] »
=== Références ===
« bay », dans Kotapedia
== Sranan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
bay \Prononciation ?\
Acheter, acquérir.
== Tatar de Crimée ==
=== Étymologie ===
Du turc ottoman بای, bay (« riche »).
=== Adjectif ===
bay \Prononciation ?\
Riche.
== Turc ==
=== Étymologie ===
Du turc ottoman بای, bay (« riche »), en remplacement de bey.
=== Nom commun ===
bay \Prononciation ?\
Monsieur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bey
beyefendi
=== Prononciation ===
\bɑj\
(Région à préciser) : écouter « bay [Prononciation ?] »
== Vietnamien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
bay \bai˦\
Truelle.
bay thợ nề
Truelle de maçon
Spatule.
bay trộn thạch cao
Spatule à plâtre
Voler; s’envoler; voleter; voltiger.
bay nhanh
Voler à tire d’aile
Con chim bay đi rồi
L’oiseau s’est envolé
Người phi công ấy thôi không bay nữa
Ce pilote a cessé de voler
Bướm bay trong vườn
Des papillons voletaient dans le jardin
Ong bay từ hoa này đến hoa khác
Les abeilles voltigent de fleur en fleur
Flotter.
Cờ bay trước gió
Drapeau qui flotte au vent
Se répandre; s’éparpiller.
ở trong dường có hương bay ít nhiều (Nguyễn Du)
Là-dedans, quelque parfum semblait se répandre
S’évaporer; se volatiliser.
Ê-te đã bay
L’éther s’est volatilisé
Disparaître; perdre.
Nốt đậu đã bay
Les pustules de petite vérole ont disparu
Nước hoa đã bay mùi
L’eau de Cologne a perdu son parfum
(Vulgaire) Échouer; ne pas réussir; rater.
Anh nó đỗ , còn nó thì bay rồi
Son frère est reçu alors que lui, il a échoué
Nó bay bài toán vật lý
Il a raté le problème de physique
Carrément; catégoriquement.
Chối bay
Nier carrément
Cãi bay
Protester catégoriquement
Aisément; facilement.
Nó gánh bay hai thúng thóc đầy
Il porte aisément deux paniers pleins de paddy
=== Pronom personnel ===
bay
(Familier) Vous ; vous autres (s'adressant aux inférieurs).
Tao buồn vì bay không chịu làm ăn gì
Je suis triste parce que vous autres vous ne voulez faire aucun travail
bay đi đàng trời
Il lui est impossible de s’échapper
không cánh mà bay
Disparaître comme par enchantement
như bay
Très vite
xa chạy cao bay
prendre la fuite
==== Variantes ====
bây
==== Synonymes ====
bây
=== Prononciation ===
\bai˦\
Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « bay [Prononciation ?] »
Hanoï (Viêt Nam) : écouter « bay [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
bẫy
bẩy
bầy
bây
bảy
bày
bấy
bậy
=== Références ===
Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage