bay

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === bay (Linguistique) Code ISO 639-3 du batuley. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: bay, SIL International, 2026 == Anglais == === Étymologie === (XIIIe siècle) (Adjectif) De l’ancien français bai. (XIVe siècle) (Nom commun 1) De l’ancien français baie issu du latin baca. (1400) (Nom commun 2) Du français baie, issu du latin baia. (Date à préciser) (Nom commun 3) Du français baie de baer (« béer »). (Date à préciser) (Verbe) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === bay \beɪ\ (Colorimétrie) Bai, brun-rouge. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 1 === bay \beɪ\ (Botanique) Baie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Botanique) Laurier. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === bay \beɪ\ (Géographie) Baie, golfe. === Nom commun 3 === bay \beɪ\ (Géographie) Baie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Architecture) Compartiment, baie, travée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Verbe === bay \beɪ\ Crier, aboyer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === États-Unis : écouter « bay [beɪ] » New Jersey (États-Unis) : écouter « bay [beɪ] » Connecticut (États-Unis) : écouter « bay [beɪ] » === Anagrammes === aby bya === Références === == Caddo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bay \bəj\ (Botanique) Baie. === Références === Wallace Chafe, Caddo, in Heather K. Hardy et Janine Scancarelli (éditeurs), Native Languages of the Southeastern United States, University of Nebraska Press, Lincoln, 2005, pp. 323–350 == Créole guyanais == === Étymologie === Du français bailler. === Verbe === bay \Prononciation ?\ Donner. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant) Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (bon niveau) Cayenne (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant) Cayenne (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant) Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (bon niveau) Guyane (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant) Cayenne (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » Q24694781 (France) : écouter « bay [Prononciation ?] » (débutant) == Créole haïtien == === Étymologie === Du français bailler. === Verbe === bay \baj\ Donner. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Devant les pronoms personnels, bay change de forme : lorsqu’il est placé devant mwen et nou, il prend la forme ban ; devant les autres pronoms, il prend la forme ba. == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bay \baj\, \bɛj\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie ABCD) (Rare) (Nord de la Haute-Bretagne) Bâiller (de fatigue, en parlant d'habits). (Rare) (Nord de la Haute-Bretagne) Béer, rêvasser ==== Synonymes ==== bayer ==== Dérivés ==== bay de la goule === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 108 == Kotava == === Étymologie === Racine inventée arbitrairement. === Nom commun === bay \baj\ Saccade. ==== Dérivés ==== bayá === Prononciation === France : écouter « bay [baj] » === Références === « bay », dans Kotapedia == Sranan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bay \Prononciation ?\ Acheter, acquérir. == Tatar de Crimée == === Étymologie === Du turc ottoman بای, bay (« riche »). === Adjectif === bay \Prononciation ?\ Riche. == Turc == === Étymologie === Du turc ottoman بای, bay (« riche »), en remplacement de bey. === Nom commun === bay \Prononciation ?\ Monsieur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== bey beyefendi === Prononciation === \bɑj\ (Région à préciser) : écouter « bay [Prononciation ?] » == Vietnamien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bay \bai˦\ Truelle. bay thợ nề Truelle de maçon Spatule. bay trộn thạch cao Spatule à plâtre Voler; s’envoler; voleter; voltiger. bay nhanh Voler à tire d’aile Con chim bay đi rồi L’oiseau s’est envolé Người phi công ấy thôi không bay nữa Ce pilote a cessé de voler Bướm bay trong vườn Des papillons voletaient dans le jardin Ong bay từ hoa này đến hoa khác Les abeilles voltigent de fleur en fleur Flotter. Cờ bay trước gió Drapeau qui flotte au vent Se répandre; s’éparpiller. ở trong dường có hương bay ít nhiều (Nguyễn Du) Là-dedans, quelque parfum semblait se répandre S’évaporer; se volatiliser. Ê-te đã bay L’éther s’est volatilisé Disparaître; perdre. Nốt đậu đã bay Les pustules de petite vérole ont disparu Nước hoa đã bay mùi L’eau de Cologne a perdu son parfum (Vulgaire) Échouer; ne pas réussir; rater. Anh nó đỗ , còn nó thì bay rồi Son frère est reçu alors que lui, il a échoué Nó bay bài toán vật lý Il a raté le problème de physique Carrément; catégoriquement. Chối bay Nier carrément Cãi bay Protester catégoriquement Aisément; facilement. Nó gánh bay hai thúng thóc đầy Il porte aisément deux paniers pleins de paddy === Pronom personnel === bay (Familier) Vous ; vous autres (s'adressant aux inférieurs). Tao buồn vì bay không chịu làm ăn gì Je suis triste parce que vous autres vous ne voulez faire aucun travail bay đi đàng trời Il lui est impossible de s’échapper không cánh mà bay Disparaître comme par enchantement như bay Très vite xa chạy cao bay prendre la fuite ==== Variantes ==== bây ==== Synonymes ==== bây === Prononciation === \bai˦\ Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « bay [Prononciation ?] » Hanoï (Viêt Nam) : écouter « bay [Prononciation ?] » ==== Paronymes ==== bẫy bẩy bầy bây bảy bày bấy bậy === Références === Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage