bavou

التعريفات والمعاني

== Gallo == === Étymologie === Dérivé de baver avec le suffixe -ou. === Adjectif === bavou \Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue) Baveux. ==== Variantes orthographiques ==== bavouz ==== Synonymes ==== bavouzouz === Nom commun === bavou \Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue) Braillard. Aloure, la Fifine q'était bin étin-née d'ô l'bavou-là se mit à hûcher dans l'compartiment : « Hé José, tue l'bon diou d'brindou d'pouchette-là et ertourne caté mé à rond d'saote sous les linceux ». — (Daniel Giraudon, « Le gallo come on l'caoze », Ouest-France, 21 juin 2015) Alors, Fifine qui était exaspérée par ce braillard se mit à crier dans le compartiment : « Hé, Joseph, éteins donc ton p...de portable et reviens avec moi en vitesse sous les draps. » ==== Variantes orthographiques ==== bavouz ==== Synonymes ==== bavouzouz === Références === « bavou » dans « Le gallo, un vieux français », Le Magazine sur le site de la famille Madore Cécile Le Jean, Le gallo du pays de Quintin complété par le gallo de Lantic par Henri Thomas. Consulté le 26 juin 2023 == Tourangeau == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bavou \Prononciation ?\ masculin Personne médisante. Bébé qui bave. === Références === Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l’Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne] Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : Sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. Normand et Cie, 1 janvier 1979, 505 pages