bata

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bata \Prononciation ?\ masculin (Musique) (Bénin) Tambour traditionnel yoruba. Les deux sœurs distillent une musique syncrétique et s’appuient sur une formation classique, commencée dès l’âge de 7 ans dans les conservatoires de Paris : piano pour Lisa, percussions classiques pour Naomi – qui s’est ensuite passionnée pour le cajon, caisse sud-américaine, et le bata, tambour traditionnel yoruba. — (Marie Soyeux – Ibeyi, forces jumelles – Journal La Croix, page 21, 20 juillet 2016) === Prononciation === Lyon (France) : écouter « bata [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Barambu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bata \Prononciation ?\ Vendre. === Références === Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 55 → consulter cet ouvrage == Catalan == === Étymologie === Voir l’espagnol bata. === Nom commun === bata \Prononciation ?\ féminin (Habillement) Blouse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== túnica === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « bata [Prononciation ?] » == Cebuano == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bata \Prononciation ?\ Enfant. == Espagnol == === Étymologie === Variante de guata (« ouate ») ; on a aussi boatiné du français ouatiné. === Nom commun === bata \Prononciation ?\ masculin (Habillement) Blouse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== albornoz ==== Dérivés ==== batín === Voir aussi === bata sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) ==== Références ==== == Gaélique irlandais == === Étymologie === De l'ancien français batte, forme du verbe batre. === Nom commun === bata Bâton Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== maide === Prononciation === Irlande (Royaume-Uni) : écouter « bata [Prononciation ?] » (bon niveau) == Gilbertin == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bata \Prononciation ?\ Maison où une réserve à nourriture a été aménagée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Latouche Jean-Paul, Mythistoire tungaru, Cosmologies et Généalogies aux îles Gilbert, Paris, SELAF, 1984. == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bata \Prononciation ?\ Brique, briquette. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Kikuyu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bata Besoin. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Kotava == === Forme de déterminant === bata \ˈbata\ Forme du déterminant bat (« ce … -ci ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un mot se terminant par un a. Bata conyuta tir yoke vegedura va wico gan Victor berikam. — (vidéo, Luce Vergneaux, Jinafa Yasa, 2018) Cette trace est à cause d’une construction de cabane par mon petit frère. Kotafa ayafa raba va bati dri malfir, i va bata taneafa xeka tukiewatana is senutuna gan Australopithecus ayik. — (Kotavusa Virda, 17-e Otuk, 2024, page 4 → lire en ligne) Toute l’industrie humaine vient de ce galet, ce premier outil qui sera amélioré et aménagé par les australopithèques. === Références === Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 9 == Occitan == === Étymologie === Déverbal de batar (« brider, bâter »). === Nom commun === bata [ˈbato̞] (graphie normalisée) féminin Bride. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Zoologie) Sabot. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 == Slovène == === Forme de nom commun === bata \Prononciation ?\ masculin inanimé Génitif singulier de bat. Nominatif duel de bat. Accusatif duel de bat. == Swahili == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bata \Prononciation ?\ classe 5 (Ornithologie) Canard. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Anatidés. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== bata bukini bata mzinga batabata ==== Hyperonymes ==== ndege ==== Hyponymes ==== salili kotwe === Prononciation === Kenya : écouter « bata [Prononciation ?] » === Voir aussi === bata sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili) === Références === « bata », dans Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam, MobiTuki Dictionary, 2000 → consulter cet ouvrage « bata », dans Charles W. Rechenbach, Swahili-English dictionary, 1967, p. 27 → consulter cet ouvrage