bata
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bata \Prononciation ?\ masculin
(Musique) (Bénin) Tambour traditionnel yoruba.
Les deux sœurs distillent une musique syncrétique et s’appuient sur une formation classique, commencée dès l’âge de 7 ans dans les conservatoires de Paris : piano pour Lisa, percussions classiques pour Naomi – qui s’est ensuite passionnée pour le cajon, caisse sud-américaine, et le bata, tambour traditionnel yoruba. — (Marie Soyeux – Ibeyi, forces jumelles – Journal La Croix, page 21, 20 juillet 2016)
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « bata [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Barambu ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
bata \Prononciation ?\
Vendre.
=== Références ===
Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 55 → consulter cet ouvrage
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Voir l’espagnol bata.
=== Nom commun ===
bata \Prononciation ?\ féminin
(Habillement) Blouse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
túnica
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « bata [Prononciation ?] »
== Cebuano ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bata \Prononciation ?\
Enfant.
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Variante de guata (« ouate ») ; on a aussi boatiné du français ouatiné.
=== Nom commun ===
bata \Prononciation ?\ masculin
(Habillement) Blouse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
albornoz
==== Dérivés ====
batín
=== Voir aussi ===
bata sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
==== Références ====
== Gaélique irlandais ==
=== Étymologie ===
De l'ancien français batte, forme du verbe batre.
=== Nom commun ===
bata
Bâton
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
maide
=== Prononciation ===
Irlande (Royaume-Uni) : écouter « bata [Prononciation ?] » (bon niveau)
== Gilbertin ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bata \Prononciation ?\
Maison où une réserve à nourriture a été aménagée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Latouche Jean-Paul, Mythistoire tungaru, Cosmologies et Généalogies aux îles Gilbert, Paris, SELAF, 1984.
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bata \Prononciation ?\
Brique, briquette.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Kikuyu ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bata
Besoin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Kotava ==
=== Forme de déterminant ===
bata \ˈbata\
Forme du déterminant bat (« ce … -ci ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un mot se terminant par un a.
Bata conyuta tir yoke vegedura va wico gan Victor berikam. — (vidéo, Luce Vergneaux, Jinafa Yasa, 2018)
Cette trace est à cause d’une construction de cabane par mon petit frère.
Kotafa ayafa raba va bati dri malfir, i va bata taneafa xeka tukiewatana is senutuna gan Australopithecus ayik. — (Kotavusa Virda, 17-e Otuk, 2024, page 4 → lire en ligne)
Toute l’industrie humaine vient de ce galet, ce premier outil qui sera amélioré et aménagé par les australopithèques.
=== Références ===
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 9
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Déverbal de batar (« brider, bâter »).
=== Nom commun ===
bata [ˈbato̞] (graphie normalisée) féminin
Bride.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Zoologie) Sabot.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
bata \Prononciation ?\ masculin inanimé
Génitif singulier de bat.
Nominatif duel de bat.
Accusatif duel de bat.
== Swahili ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bata \Prononciation ?\ classe 5
(Ornithologie) Canard.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anatidés.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
bata bukini
bata mzinga
batabata
==== Hyperonymes ====
ndege
==== Hyponymes ====
salili
kotwe
=== Prononciation ===
Kenya : écouter « bata [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
bata sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)
=== Références ===
« bata », dans Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam, MobiTuki Dictionary, 2000 → consulter cet ouvrage
« bata », dans Charles W. Rechenbach, Swahili-English dictionary, 1967, p. 27 → consulter cet ouvrage