bastare
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
bastare \basˈta.ɾe\
Première personne du singulier du futur du subjonctif de bastar.
Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de bastar.
=== Prononciation ===
Madrid : \basˈta.ɾe\
Séville : \bahˈta.ɾe\
Mexico, Bogota : \b(a)sˈta.ɾe\
Santiago du Chili, Caracas : \bahˈta.ɾe\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Origine incertaine:
dérivé de bene et de stare.
ou plus probablement du latin vulgaire bastāre (« servir de support »), dérivé du grec ancien βαστάζειν bastázein. Voir mots apparentés bastar en espagnol et en portugais.
=== Verbe ===
bastare \ba.ˈsta.re\ intransitif (auxiliaire essere) 1er groupe (voir la conjugaison)
(Impersonnel): baster, Suffire.
Non ti bastano 1000 euro? - 1000 € ne te suffisent pas ?
E basta! - Et puis c’est tout ! Ça suffit !
E come se non bastasse ... - Et comme si ça ne suffisait pas ...
==== Dérivés ====
basta
abbastanza
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : bastant, baste
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes