basilica
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin basilica.
=== Nom commun ===
basilica féminin
Basilique.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du latin basilica.
=== Nom commun ===
basilica
(Architecture) Basilique, l'édifice romain.
(Religion) Basilique, lieu de culte chrétien.
==== Dérivés ====
basilican
==== Apparentés étymologiques ====
basilic
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « basilica [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
basilica sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) Du latin basilica.
(Nom 2) Du grec ancien βασιλική, basilikḗ (« royale ») car les auteurs antiques croyaient que cette veine avait une fonction primordiale.
=== Nom commun 1 ===
basilica \ba.ˈzi.li.ka\ féminin
(Architecture) Basilique, l'édifice romain.
(Christianisme) Basilique, lieu de culte chrétien.
==== Dérivés ====
basilicale (« basilical »)
=== Nom commun 2 ===
basilica \ba.ˈzi.li.ka\ féminin
(Anatomie) Basilique, la veine basilique.
==== Apparentés étymologiques ====
basilici
basilico
Basilio
basilisco
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
basilica sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
=== Références ===
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
« basilica », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
== Latin ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien βασιλική, basilikḗ (« [salle] royale »).
=== Nom commun ===
băsĭlĭcă \ba.ˈsi.li.ka\ féminin
(Architecture) Basilique, vaste édifice sur le forum, servant à la fois de cour de justice et de lieu de réunion pour les marchands; également un lieu de promenades et de rencontres, sans doute à cause du nombre de boutiques de luxe, sous les colonnades extérieures.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Religion) Basilique servant d’église chrétienne, parvis.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
băsĭlicāris (« qui a trait à une basilique »)
băsĭlicārĭus (« → voir basilicaire, bedeau qui prend soin des basiliques »)
băsĭlicŭla (« chapelle »)
==== Apparentés étymologiques ====
basilicus (« royal »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
=== Références ===
« basilica », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin basilica.
=== Nom commun ===
basilica [baziˈliko̞] (graphie normalisée) féminin
Basilique.
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « basilica [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Same du Nord ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
basilica /ˈbɑsilit͡sɑ/
(Aromate) Basilic.
goikkaduvvon basilica dahje oregano […] — (saltijasohkar.blogspot.com )
basilic ou origan séché […]
==== Synonymes ====
basilikumma