basamento

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de basar, avec le suffixe -mento. === Nom commun === basamento \Prononciation ?\ masculin Soubassement, piédestal. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== pedestal zócalo === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Ido == === Étymologie === De l’espagnol basamento. === Nom commun === basamento \ba.sa.ˈmɛn.tɔ\ Soubassement.  == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === basamento \ba.za.ˈmen.to\ masculin (Architecture, Sculpture) Soubassement, support isolé avec base et corniche, qui soutient une statue, une colonne, un candélabre, etc. (Architecture) Soubassement, partie inférieure d’une construction sur laquelle porte l’édifice et qui porte elle-même sur les fondations. (Mécanique) Carter, enveloppe de cuir, tôle, mica, aluminium, etc., servant à protéger la chaîne et les roues dentées d’un engrenage ou les organes internes d’un moteur d’automobile. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === basamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === « basamento », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « basamento », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « basamento », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « basamento », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « basamento », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage