bariero

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du français barrière, etc... === Nom commun === bariero \ba.ri.ˈe.ro\ mot-racine 3OA Barrière (amovible, comme au passage à niveau). ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== bari : barrer barilo : haie, clôture, barrière baraĵo : barrage barikado : barricade === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « bariero [Prononciation ?] » === Voir aussi === bariero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) bariero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) bariero sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "barier-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).