bariero
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français barrière, etc...
=== Nom commun ===
bariero \ba.ri.ˈe.ro\ mot-racine 3OA
Barrière (amovible, comme au passage à niveau).
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
bari : barrer
barilo : haie, clôture, barrière
baraĵo : barrage
barikado : barricade
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « bariero [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
bariero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
bariero sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
bariero sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "barier-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).