barbudo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin barbatus (« barbu ») devenu *barbutus en bas latin.
=== Adjectif ===
barbudo \baɾˈβu.ðo\ masculin
Barbu.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
barbado
=== Nom commun ===
barbudo \baɾˈβu.ðo\ masculin
Barbu.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Équateur) (Ichtyologie) Silure rayé, poisson d’eau douce de la famille des Auchenipteridae, natif d’Amérique du Sud, dont le nom scientifique est Auchenipterus nuchalis.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Colombie) (Ichtyologie) Poisson d’eau douce siluriforme natif d’Amérique du Sud, de la famille des Pimelodidae et de nom scientifique Leiarius marmoratus.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
Poisson Auchenipterus nuchalis
bagre barbudo (Bolivie)
bocón (Colombie)
chupa (Bolivie)
jurari (Colombie)
leguia (Pérou)
maparate (Pérou)
Poisson Leiarius marmoratus
achara (Bolivie, Pérou)
bagre negro (Colombie)
bagre pintado (Bolivie)
bagre yaque (Venezuela)
pira (Bolivie)
tujuno (Bolivie)
yana mota (Équateur)
yaque (Colombie)
=== Prononciation ===
Madrid : \baɾˈβu.ðo\
Mexico, Bogota : \baɾˈβu.do\
Santiago du Chili, Caracas : \baɾˈβu.ðo\
Venezuela : écouter « barbudo [baɾˈβu.ðo] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Sarmiento J. et al, Peces de Bolivia / Bolivian fishes, 2014, IRD-BioFresh (EU), Plural editores, Bolivia, 211 p., page 143 et 168.
García-Dávila, C. et al, Peces de consumo de la Amazonía peruana, 2018, Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP), Iquitos, Perou, 218 pp., page 142-143 et 186-187.
=== Voir aussi ===
Auchenipterus nuchalis sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin barbatus (« barbu ») devenu *barbutus en bas latin.
=== Adjectif ===
barbudo \bɐɾ.bˈu.du\ (Lisbonne) \baɾ.bˈu.dʊ\ (São Paulo) masculin
Barbu.
Vejo a nordestina se olhando ao espelho e – um rufar de tambor – no espelho aparece o meu rosto cansado e barbudo. Tanto nós nos intertrocamos. — (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
Je vois la Nordestine se regarder dans la glace et – roulement de tambour – dans la glace apparaît mon visage fatigué et mal rasé. Tant nous avons échangé nos rôles.
==== Synonymes ====
barbado
==== Apparentés étymologiques ====
barba
=== Nom commun ===
barbudo \bɐɾ.bˈu.du\ (Lisbonne) \baɾ.bˈu.dʊ\ (São Paulo) masculin
Barbu.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \bɐɾ.bˈu.du\ (langue standard), \bɐɾ.bˈu.du\ (langage familier)
São Paulo : \baɾ.bˈu.dʊ\ (langue standard), \baɽ.bˈu.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \baɦ.bˈu.dʊ\ (langue standard), \baɦ.bˈu.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \bar.bˈu.du\ (langue standard), \bar.bˈu.dːʊ\ (langage familier)
Luanda : \baɾ.bˈu.dʊ\
Dili : \bəɾ.bˈu.dʊ\
=== Voir aussi ===
barbudo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« barbudo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« barbudo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« barbudo », dans le Dicionário Aulete Digital.
« barbudo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage